Le Havre dictionary
The survival dictionary to understand the people of Le Havre

In Le Havre, the common language is french. But sometimes, some cauchois'words happens during conversation. With this dictionary, you will not be caught off guard!                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         
CauchoisEnglish
BoujouHello (or goodbye depending the context, you guess)
Ati toué ?How are you?
Oh dè, chui du hav' maFor sure, I'm from Le Havre
Ah bah dè !How amazing!
C'est rin bien !Great !
Tu baragouinesYour speech is poor
Mets ta roupane ! (ou mets ton paletot)Put on your jacket!
T'es fagoté comme l'as de piqueYour dress is not very good
Un poulotA baby
Un bezot(te) ou morveux(veuse)A kid
Avoir d'la gouleExaggerate
Mon garsMy son
ClencheExaggerate
Avoir d'la gouleExaggerate
ClencheDoor handle
Passer la toileMop the floor
Boire un coup d'jusDrink a coffee
Aller à la tiretteGo to the ATM
Aller faire d'l'essenceGo to the service station
Aller de l'aut' côté d'l'eauGetting to Honfleur
Tantôt !Bye !



Practical exercise

Here's a little practice to not be taken by surprise. Keep this reminder in your pocket to draw it in case of emergency ;-)                                                                      
CauchoisEnglish
Boujou bezot, ati toué ? Rendez-vous tantôt au pot d'yaourt ?Hello (friend), how are you? Metting this afternoon at the Art Center ?
Oh dè, j'suis trop rincé là ! T'as d'la goule en plus, tu devais passer la toile !No deary, I'm a bit tired. Besides you're exaggerating, you had to mop the floor !
Share on Facebook
© Le Havre Regards 2020